PGS.TS Bùi Hiền qua đời lúc 15h15 ngày 11/5 tại nhà riêng ở TP. Việt Trì, Phú Thọ, hưởng thọ 90 tuổi. Lễ viếng ông sẽ được tổ chức tại quê nhà vào 13h ngày 12/5, lễ truy điệu và đưa tang được tổ chức vào 6h30 ngày 13/5.
PGS.TS Bùi Hiền sinh năm 1935 tại Hạ Hòa, Phú Thọ, là giảng viên tiếng Nga, nguyên Phó hiệu trưởng Trường ĐH Sư phạm Ngoại ngữ (nay là ĐH Ngoại ngữ – ĐHQG Hà Nội).
Vốn mồ côi cha mẹ từ thuở nhỏ, ông đã vượt qua mọi khó khăn gian khổ để trở thành một nhà khoa học nghiêm túc, tâm huyết. Năm 1953, ông được cử đi học tiếng Nga tại Trung Quốc. Sau khi tốt nghiệp, tháng 10/1955, ông trở về nước và phụ trách Ban tiếng Nga, Trường Ngoại ngữ Hà Nội.
Năm 2017, PGS-TS Bùi Hiền từng gây tranh cãi trên mạng xã hội khi bất ngờ công bố đề xuất cải tiến tiếng Việt. Theo ông, trải qua gần một thế kỷ, đến nay, chữ quốc ngữ đã bộc lộ nhiều bất hợp lý nên cần phải cải tiến để giản tiện, dễ nhớ, dễ sử dụng, tiết kiệm thời gian, vật tư...
Trong sự nghiệp giảng dạy và nghiên cứu, PGS.TS Bùi Hiền đã biên soạn hàng chục cuốn sách giáo khoa tiếng Nga, sách giáo viên và tài liệu đọc thêm cho bậc phổ thông. Ông cũng là tác giả của nhiều công trình ngôn ngữ đồ sộ, nổi bật với 4 bộ từ điển tiếng Nga và đa ngữ, gồm: Từ điển giáo khoa Nga - Việt; Từ điển Việt - Anh - Pháp - Nga; Từ điển tri thức bách khoa phổ thông Việt Nam...
Với những đóng góp to lớn trong lĩnh vực giáo dục và ngôn ngữ, ông đã được Nhà nước và các tổ chức quốc tế trao tặng nhiều danh hiệu cao quý như: Huân chương Chống Mỹ cứu nước hạng II; Huy chương Puskin vì thành tích truyền bá tiếng Nga; Huy chương "Cán bộ ưu tú ngành xuất bản Liên Xô".
PGS.TS Bùi Hiền để lại dấu ấn đậm nét trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Nga tại Việt Nam, là người truyền cảm hứng và kiến thức cho nhiều thế hệ học sinh, sinh viên và giáo viên ngôn ngữ.