Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể

21/11/2023 14:32:13

Cấu kết với một người bạn, một thanh niên ở Hong Kong (Trung Quốc) đã giết chết, chặt xác, ướp và nấu phần thi thể của cha mẹ mình hồi đầu năm 2013. Gần 10 năm sau đó, vụ án chấn động này đã được dựng thành phim, với tác phẩm mới nhất trình chiếu tại Liên hoan Phim Quốc tế Hong Kong và ra rạp cuối năm 2022.

Vụ án Chau giết bố mẹ được dựng thành hai tập của bộ phim truyền hình “Stained” (ra mắt năm 2017) do Fox Networks Group Asia sản xuất và Patrick Kong đạo diễn; phim truyện “OMG, Your Honor” (khởi chiếu trên TVB năm 2018).

Vụ án cũng được dựng thành phim năm 2022 The Sparring Partner, do Ho Chuek-Tin đạo diễn. Phim được công chiếu lần đầu tại Liên hoan Phim quốc tế Hong Kong lần thứ 46 và ra rạp từ ngày 27/10/2022.

“Người đàn ông cực kỳ nguy hiểm” và người bạn 3 lần tự tử

Ông Glory Chau Wing-ki (65 tuổi) và vợ Moon Siu Yuet-yee (63 tuổi) bị sát hại tại khu dân cư Tai Kok Tsui ở Hong Kong ngày 1/3/2013. Con trai út của họ, Henry Chau Hoi-leung (29 tuổi vào thời điểm xảy ra án mạng), và bạn của anh ta là Angus Tse Chun-kei (35 tuổi) bị truy tố về tội giết người mà ban đầu họ phủ nhận có liên quan.

Tuy nhiên sau đó, Chau và Tse thú nhận với cảnh sát rằng, họ đã sát hại hai nạn nhân, rồi giấu trong tủ lạnh. Ngày 20/3/2015, phó thẩm phán tòa án cấp cao Michael Stuart-Moore tuyên bố Chau phạm tội giết người kép và đồng phạm Tse không phạm tội giết người. Ông mô tả Chau là “một người đàn ông cực kỳ nguy hiểm” và là “một diễn viên” nói dối không chớp mắt.

Theo bạn bè của Chau (sinh ngày 7/6/1983), anh ta đã “sống trong thế giới riêng” từ khi còn nhỏ. Theo người bạn quen biết nhiều năm, Chau rất oán giận bố mẹ vì họ bắt Chau học piano khi còn là học sinh tiểu học.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể
Henry Chau Hoi-leun

Ở trường cấp hai, Chau học yếu do vấn đề cảm xúc, khó hòa đồng với các bạn cùng lớp và trượt Kỳ thi Chứng chỉ giáo dục Hong Kong. Sau đó, bố mẹ sắp xếp cho Chau sang Úc du học.

Trong khoảng thời gian ở Úc, Chau nhiều lần bị phân biệt đối xử, bị bắt nạt, bị người da đen đánh đập mỗi khi họ nhìn thấy. Sau khi trở lại Hong Kong vào năm 2003, Chau không bày tỏ suy nghĩ của mình với bạn bè, sống tương đối khép kín.

Tse có bố là người dân tộc Macan ở Macao (Trung Quốc). Một người bạn của Tse kể rằng, Tse hiền lành, trong sáng, từng hẹn hò với em gái của người bạn.

Sau đó, Tse tới New Zealand, gặp một người phụ nữ nhưng bị cô này lừa hết tiền. Sau khi trở về Hong Kong năm 2010, Tse cố tự tử ba lần tại nhà bằng cách đốt than, uống thuốc diệt chuột và nuốt thủy ngân, nhưng bất thành. Em gái Tse về nhà kịp thời, cứu được Tse.

Tuy nhiên, Tse bị tổn thương não vĩnh viễn, việc tiếp thu thông tin bị chậm lại, trí nhớ kém đi. Sau này, tâm lý của Tse trở nên không ổn định.

Về nguyên nhân sát hại cha mẹ ruột, theo lời khai của Henry, là do mối quan hệ giữa người này và cha mẹ bị đổ vỡ.

Ông Chau và bà Siu lần cuối cùng được nhìn thấy còn sống là khi đi vào một tòa nhà chung cư ở Tai Kok Tsui (Hong Kong) với Henry, các công tố viên cho hay.

Henry rời khỏi tòa nhà 20 phút sau đó và đến bệnh viện để điều trị các vết thương trên tay sau khi giằng co với người cha.

Giết bố mẹ vì bất đồng quan điểm

Điều tra cho biết, Henry Chau Hoi-Leung, 30 tuổi là một người đàn ông thất nghiệp. Công tố viên Michael Arthur nói rằng, Henry Chau Hoi-Leung và người bạn tên là Tse Chun-kei, 36 tuổi, đã lên kế hoạch giết người trong hơn 3 tháng. Hai người tiến hành mua dao, tủ lạnh, lò vi sóng và nồi cơm điện để chờ thời cơ gây án.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể - 1
Cảnh sát phong tỏa căn nhà nơi xảy ra vụ án mạng.

Theo lời khai của Henry Chau, vào ngày 1/3/2013, anh và Tse đã giết hại bố mẹ đẻ của mình là ông Chau Wing-ki, 65 tuổi và bà Siu Yuet-yee, 62 tuổi. Khi tiến hành bắt giữ và khám xét nơi ở của Chau tại 38 Fuk Chak Street, Tai Kok Tsui, cảnh sát đã phát hiện đầu và nội tạng người được ướp muối, giấu trong hai tủ lạnh. Bên cạnh đó, cảnh sát cũng thu giữ cuốn sổ lên kế hoạch cho các vụ giết người từ năm 2012. Trước khi phiên tòa diễn ra, Phó Thẩm phán Michael Stuart-Moore nói với bồi thẩm đoàn rằng, Henry Chau và Tse đã thừa nhận tội ngăn cản việc chôn cất và Henry Chau cũng nhận tội ngộ sát nhưng Tse thì không thừa nhận đã tham gia vào vụ giết người.

Theo camera tòa nhà ghi lại vào ngày 1/3/2013, ông Chau Wing-ki và bà Siu cùng với Henry Chau cùng bước vào thang máy tòa nhà. Tuy nhiên, đó là hình ảnh cuối cùng của cặp vợ chồng già. Henry Chau rời khỏi tòa nhà một mình khoảng 20 phút sau đó. Anh đã đến bệnh viện để điều trị một số vết thương trên tay. Theo cơ quan truy tố thì đó là vết thương do quá trình Henry Chau giằng co với ông Chau Wing-ki. “Đây là hành vi phạm tội đã được lên kế hoạch từ trước, rất kỹ lưỡng”, công tố viên Arthur nói.

Có mặt tại tòa với tư cách là người làm chứng, Siu Wing-kwan - người em họ của Henry Chau nói rằng, cô và Henry Chau đã có cuộc trò chuyện vào đêm trước khi cảnh sát bắt Henry Chau. “Anh ấy nói rằng, anh đã nghĩ đến việc đi du lịch và giết hại một ai đó. Chau từng nói với tôi rằng, anh ấy dự kiến sẽ kết thúc cuộc sống của mình trước 30 tuổi, nhưng sau khi gặp một người có tên là “Ah Kei”, Chau đã thay đổi ý định và muốn giết người khác. Chau không muốn sống vì anh không đồng quan điểm với cha mẹ - những người kỳ vọng quá nhiều về anh trong khi anh không thể thực hiện những mong muốn đó. Chau cũng ghét anh trai vì anh trai thường xuyên đánh Chau mỗi khi bị bố mắng”, Siu nói.

Người phạm tội bị trầm cảm lâu dài?

Theo cảnh sát, trước đó, Chau đã tự gọi mình là một người tâm thần và “không thể đồng cảm với nỗi đau của người khác” trong tin nhắn gửi đến bạn bè thông qua WhatsApp. Xuất hiện tại tòa, anh trai của Henry Chau, Chau Hoi-ying, 35 tuổi cho biết, ngày 5/3/2013, anh đã gặng hỏi Henry Chau xem bố mẹ đang ở đâu thì Henry nói rằng, hai người đi du lịch và điện thoại của họ bị hết pin. Quá sốt ruột, Chau Hoi-ying đã gọi điện cho người thân và bạn bè của gia đình tìm kiếm nhưng đều không có thông tin gì. Đến ngày 9/3/2013, Chau Hoi-ying quyết định làm đơn trình báo cảnh sát.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể - 2
Henry Chau bị cảnh sát áp giải đến phiên tòa xét xử.

“Mặc dù là anh em trai nhưng chúng tôi rất ít nói chuyện với nhau”, Chau Hoi-ying nói. “Khi còn sống, mẹ tôi nói rằng, em trai tôi có một “vấn đề gì đó không bình thường” trong đầu và mẹ luôn cố gắng để kéo Henry “ra khỏi bóng tối”. Henry đã sống trong thế giới riêng của mình, suy nghĩ theo cách riêng và cho rằng, thế giới nợ mình nhiều thứ”. Chau Hoi-ying nói rằng, có lẽ Henry luôn bị ám ảnh vì trận đòn khi lên 5 hay 6 tuổi và cảm thấy căm ghét mọi người từ thời điểm đó.

Trong quá trình thẩm vấn và điều tra thêm, Chau khai rằng anh ta và Tse đã phối hợp tấn công vào thời điểm ông bà Glory Chau - Moon Siu đến phòng khách. Chau mô tả đồng phạm Tse là một người đàn ông “rất mạnh mẽ”, đã bịt miệng bà Moon Siu từ phía sau trong khi cứa cổ bà.

Chau thừa nhận đã đâm sau gáy bố mình nhưng nói rằng Tse đã hoàn thành công việc bằng cách cứa cổ ông Glory Chau. Báo cáo khám nghiệm tử thi đã xác nhận nguyên nhân tử vong.

Chau quay trở lại hiện trường vụ án bốn ngày sau vụ việc. Chau mô tả vai trò của mình trong vụ giết người kép là “chỉ giết người”, trong khi Tse phân xác hai thi thể.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể - 3
Hai chiếc tủ lạnh chứa các bộ phận thi thể nạn nhân.

Trước bồi thẩm đoàn, Chau nói rằng bố anh ta là kẻ kiêu ngạo đã bỏ rơi mình, khiến bản thân “không một phút bình yên”, trong khi mẹ anh ta “luôn tỏ vẻ buồn bã” khi anh ta “không đóng góp được gì cho gia đình”. “Nếu họ chết, tôi có thể được tái sinh”, Chau nói.

Chau đổ lỗi cho bố mẹ về những thất bại trong cuộc sống, như việc bố làm xao lãng việc học của anh ta bằng cách xem tivi với âm lượng lớn, và mẹ ép anh tập piano và sỉ nhục anh ta trước mặt một cô gái.

Quá trình xét xử

Ngày 4/8/2014, tòa bắt đầu phiên xét xử đầu tiên với Bồi thẩm đoàn ban đầu gồm bảy người rồi giảm xuống còn sáu người trong tuần lấy lời khai đầu tiên. Ngay sau đó, một thành viên bồi thẩm đoàn khác xin miễn nhiệm do căng thẳng tâm lý.

Ngày 13/8/2014, phó thẩm phán Michael Stuart-Moore tuyên bố, việc xét xử sẽ được bắt đầu lại với một bồi thẩm đoàn mới gồm chín người. Phiên tòa được tiếp tục vào tháng 2/2015.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể - 4
Các vật dụng mà gã con trai "máu lạnh" dùng để phân xác cha mẹ.

Trong suốt quá trình xét xử, luật sư bào chữa cho Chau tranh luận trên cơ sở giảm nhẹ trách nhiệm do tinh thần không ổn định, trong khi bên công tố nhấn mạnh việc lên kế hoạch tỉ mỉ của Chau và nhiều lời thú tội của anh ta.

Ngày 9/3/2015, luật sư bào chữa Nicholas Adams gọi bác sĩ tâm thần Chung Ka-fai ra tòa. Bác sĩ Chung chẩn đoán Chau mắc chứng rối loạn lưỡng cực và rối loạn ám ảnh cưỡng chế. Bác sĩ Chung nói rằng, Chau nhiều lần có ý định tự tử sau khi bỏ học đại học, bị phụ nữ từ chối và thất nghiệp.

Chuyên gia tư vấn của Trung tâm Tâm thần Siu Lam, Lui Sing-Heung, đã kiểm tra IQ cho Chau và Tse. Chỉ số IQ của Chau được phát hiện là 126, cao hơn mức trung bình, trong khi chỉ số IQ của Tse là 84.

Kinh hoàng con trai chặt xác cha mẹ, đem nấu nhiều bộ phận thi thể - 5
Các vật dụng mà gã con trai "máu lạnh" dùng để phân xác cha mẹ.

Đối với người bình thường, chỉ số IQ nằm trong khoảng từ 85-115. Chuyên gia Lui lập luận rằng, Chau có chỉ số IQ cao hơn Tse nên có thể đã thao túng và buộc Tse vào tội giết người.

Ngày 20/3/2015, bản án được thông qua. Phó thẩm phán Michael tuyên bố Chau phạm tội giết người kép, phải chịu án tù chung thân, còn Tse bị kết án một năm tù vì ngăn cản việc chôn cất thi thể. Vì Tse đã bị tạm giam hai năm nên anh ta được thả ngay tại tòa.

QT (SHTT)

Nổi bật