Nhân vật chính trong câu chuyện tình siêu đáng yêu này không ai xa lạ, đó chính là Nguyễn Huyền Trang - nickname Boon Trang (sinh năm 1996, tại Hà Nội), cô em trong cặp song sinh người Việt nổi tiếng trên đất Nhật.
Vì là người khá kín đáo trong chuyện tình cảm nên khi Trang tiết lộ hình ảnh của người yêu, là một anh chàng người Nhật điển trai, bạn bè thích thú vô cùng. Lướt qua những hình ảnh đẹp như ngôn tình của cặp đôi này, người xem tò mò không biết anh chàng Nhật Bản này đã dùng tuyệt chiêu gì để “cưa đổ” cô gái từng là Á hậu 1 cuộc thi Miss VYSA và là cái tên khá nổi trong giới du học sinh Việt tại Nhật.
Bạn trai của Trang là Osanaga Rui (sinh năm 1995). Rui sắp trở thành 1 giáo viên cấp 2. Cậu có nét mặt hiền lành, vóc dáng thư sinh.
Chuyện tình của cặp đôi từ thuở nàng chưa biết tiếng Nhật, còn chàng thì không biết tiếng Việt… dĩ nhiên là có nhiều điều thú vị để kể. Chúng ta hãy cùng lắng nghe những chia sẻ của couple Việt - Nhật này nhé!
Nói “Tôi yêu em” bằng tiếng Việt vào ngày hoa đào nở đẹp nhất trong năm
Chào Trang, Trang từng chia sẻ mình là một người khá kĩ tính trong chuyện tình cảm vậy bạn đã gặp và yêu Osanaga Rui trong hoàn cảnh nào?
Lúc mình cùng chị gái sang Nhật để du học, mình chỉ mới 18 tuổi thôi. Hồi ở Việt Nam có lẽ do mình khó tính quá hoặc chưa đủ duyên nên “chưa có mảnh tình vắt vai”.
Tình cờ một hôm, mình và chị gái gặp Rui trước cổng trường. Mình cũng có nói chuyện vài câu xã giao với anh ấy và không chia sẻ số điện thoại hay địa chỉ liên lạc.
Nhưng để nói về lần gặp gây ấn tượng mạnh mẽ nhất thì có lẽ là hôm mình đi siêu thị mua đồ. Lúc ấy là buổi sáng nên mình mặc nguyên đồ ở nhà, chỉ khoác thêm áo khoác, để mặt mộc và đeo khẩu trang. Mình đang chọn đồ thì bỗng nghe tiếng gọi “Trang!”. Bất giác mình quay lưng lại, thì thấy Rui đã đứng đấy.
Do mình ăn mặc không chỉn chu và bất ngờ quá nên chẳng kịp nói gì, chỉ đưa tay lên chào rồi lủi đi thật nhanh. Sau cuộc chạm mặt lần thứ 2 ấy mình cứ ngẫm nghĩ hoài, mình và chị gái là chị em song sinh thường thì người lạ nếu gặp 1-2 lần sẽ khó phân biệt được ai với ai. Trong khi đó, mình lại còn không trang điểm, đeo khẩu trang, mặc quần áo ngủ mà Rui vẫn nhận ra được mình… Mình bắt đầu chú ý đến chàng trai này hơn.
Duyên số đưa đẩy thế nào, mình lại tình cờ gặp Rui thêm nhiều lần nữa. Lúc thì trên xe bus, lúc thì gặp trong ngày hội thao trường. Bọn mình làm quen với nhau, đi chơi và đi ăn nhiều hơn. Sau 6 tháng quen nhau Rui ngỏ lời yêu mình. Anh ấy chính thức trở thành mối tình đầu của mình như thế đó!
Buổi hẹn đầu tiên của hai bạn thú vị chứ?
Thật ra, buổi hẹn đầu tiên của bọn mình vẫn là trên tư cách bạn bè. Lúc ấy vẫn chưa tỏ tình đâu. Hai đứa mình đã chọn đi ăn đồ nướng mặc dù món đấy không được dịu dàng nhẹ nhàng cho lắm nhưng đây là món cả 2 thích nhất. Đến bây giờ, năm nào kỷ niệm hai đứa cũng dắt nhau đi ăn món này.
Ấn tượng của mình về Rui là một chàng trai cẩn thận và hiền hậu. Từ cách anh ý ngồi làm hết cho mình rồi lúc đi trên đường luôn để mình đi vào phía trong vỉa hè, đi cầu thang máy cũng đứng đằng sau hay dùng tay nâng cặp cho mình không bị nặng vân vân và mây mây…
Tò mò không biết Rui - anh chàng hiền lành ấy, đã nói ra câu tỏ tình trong hoàn cảnh nào và bằng cách nào mà khiến Trang “đổ” vậy?
À hôm đó là ngày 2/4 cách đây 3 năm - ngày hoa anh đào nở đẹp nhất trong năm đấy ở Nhật Bản, bọn mình đã cùng nhau đi ngắm hoa.
Khung cảnh đẹp và lãng mạn lắm cơ mà bạn ý lại không tỏ tình lúc đó, đến khi về bến xe bus ngồi đợi xe thì quay ra bảo là có điều muốn nói và nói ấp úng “Tôi yêu em”. Rui nói bằng tiếng Việt kèm theo một câu tiếng Nhật “ 私の彼女になってください”(dịch ra là: Hãy trở thành bạn gái anh nhé!).
Lúc đấy mình ngại quá mặt đỏ bừng hết cả lên và chẳng biết trả lời thế nào nữa (cười lớn). Sau này trở thành người yêu của nhau rồi thì mình mới hỏi sao lúc ngắm hoa khung cảnh đẹp lãng mạn thế mà không tỏ tình luôn đi mà lại về bến xe bus tỏ tình làm gì để mình bị muỗi đốt? (lại cười lớn). Rui chỉ trả lời tại ngại quá chần chừ mãi không nói ra được.
Trang từng chia sẻ khi quen Rui mình vẫn chưa biết nói tiếng Nhật còn cậu ấy lại không biết tiếng Việt… Vậy cả hai giao tiếp, trò chuyện với nhau bằng cách nào?
Như mình đã chia sẻ, lúc mới sang Nhật ngoài những câu giao tiếp cơ bản nhất thì mình hoàn toàn không biết nói tiếng Nhật (câu tiếng Nhật mình nói trôi chảy nhất lúc đấy là “xin lỗi ở đây có ai biết nói tiếng Anh không ^^”). Vì vốn từ ngữ ít ỏi nên những lần nói chuyện hay những mẩu tin nhắn bằng tiếng Nhật giữa bọn mình luôn có thêm tiếng Anh.
Thi thoảng không hiểu ý nhau mình phải lấy giấy bút ra vẽ hình minh hoạ và mình lúc nào cũng kè kè điện thoại bên cạnh để lúc gặp chữ khó hiểu còn lôi ra dịch. Do trộn cả tiếng Anh tiếng Nhật (kèm cả body language nữa) nên mình nói vui là bọn mình đang dùng Janlish chứ không phải English hay Japanese nữa!
“Mình muốn ở mãi bên Trang”
Chào Rui, Rui ơi, bạn đang yêu một cô gái người Việt trong 3 năm, bạn cảm nhận thế nào về con gái Việt?
Từ Trang thì mình thấy con gái Việt Nam luôn cố gắng trong công việc và biết quan tâm tới gia đình .
Hình như Rui sắp tốt nghiệp và trở thành một giáo viên, bạn có thể chia sẻ thêm về dự định tương lai của mình?
Tháng 4 này mình sẽ chính thức trở thành giáo viên nên điều mình thấy giờ mình cần tập trung hoàn thành công việc và trở thành một thầy giáo tốt. Mình sẽ dạy cấp 2. Và trong tương lai mình muốn mãi ở bên Trang.
Hỏi thật, Rui “kết” Trang ở tính cách nào và điểm nào của Trang khiến Rui “ngán” nhất?
Tính cách mình thấy nổi bật ở Trang là Trang năng động, vui vẻ và là một cô gái tốt bụng, làm việc gì cũng cố gắng. Hừm! Điểm không tốt ở Trang là cô ấy hay bị cuống và không chú ý nhìn trước sau khi tham gia giao thông .
Nếu Trang là một cô gái ngoài tình yêu còn dành rất nhiều thời gian cho đam mê và có nhiều tham vọng nữa thì Rui sẽ ủng hộ bạn gái mình theo đuổi chúng chứ?
Mình thấy khâm phục vì Trang luôn cố gắng trong mọi thứ. Tất nhiên mình luôn ủng hộ Trang trong mọi việc .
Sau 3 năm bên nhau, Rui có cách nào để làm mới mình và khiến bạn gái cảm thấy tình cảm này không hề nhàm chán?
Yêu nhau lâu rồi sẽ chán và cần phải làm gì sao? (cười). Mình nghĩ không cần phải làm những việc đặc biệt nào cả, chỉ cần mỗi ngày đều nói yêu Trang thôi!
Ra mắt gia đình bạn trai người Nhật: Được nấu đồ ăn ngon, pha nước nóng cho tắm
Chuyện tình của hai bạn cũng trải qua 3 năm rồi, bố mẹ Rui có biết về tình cảm này không? (Nếu có) ra mắt một gia đình người Nhật có gì đặc biệt không Trang?
Bố mẹ Rui biết bọn mình yêu nhau. Cả hai bác đều là giáo viên nên rất hiền và tâm lý. Có lẽ vì mình là người nước ngoài nên cả nhà lại càng đối xử đặc biệt với mình hơn.
Lần nào mình đến nhà, bác gái cũng chuẩn bị khăn, bàn chải , nước nóng cho mình tắm. Đi ngủ bác cũng sắp hết chăn nệm ra cho mình. Bác trai thì bẽn lẽn nên lúc nào cũng ngại ngại hỏi nhỏ với người yêu mình: “Trang có muốn ăn cái này không cái kia không? Trang thích cái này không?”.
Bác không nói trực tiếp với mình cơ mà bác nói gì mình nghe thấy hết (cười). Tết mọi năm mình đều qua nhà 2 bác chơi, Tết năm nay cũng vậy. Biết mình thích ăn thịt kho nên trước khi mình qua đã cả nhà kho cho mình một nồi thịt to ụ. Ăn uống xong mọi người lại vào kotatsu (bản sưởi) ngồi uống trà và xem TV, sau đấy là đi hát karaoke và đi mua sắm với mọi người.
Không chỉ Tết mà thi thoảng có dịp gì thì mình lại xuống thăm 2 bác. Vì nhà mình cách nhà bác 2 tiếng đi xe nên mình cũng không quá thường xuyên đến chơi được nhưng luôn giữ liên lạc với 2 bác và em trai anh ấy.
Mọi người đối xử với mình rất tốt nên mình cảm thấy rất may mắn khi bố mẹ bạn trai tâm lý. Thành ra không chỉ yêu anh ấy, mình yêu luôn cả gia đình anh ý từ lúc nào không biết.
Con gái du học lại có người yêu ngoại quốc thì tương lai cũng sẽ lấy chồng xa… bố mẹ bạn có suy nghĩ thế nào về chuyện này? Họ thích Rui chứ?
Mình cùng chị gái đều đang ở Nhật và có ý định ở lại Nhật sau khi học xong. Mình cũng có ý định sẽ đón bố mẹ sang đây nhưng bố mẹ lại thích sống ở Việt Nam hơn.
Ngoài ra, Rui vẫn chưa biết tiếng Việt và chỉ có thể chào xã giao và nói được vài câu thông thường nên mỗi lần muốn nói gì đều phải thông qua mình. Bố mẹ mình lại là người sống rất tình cảm nên gặp Rui cũng muốn nói chuyện lắm mà không nói được. Đó là vấn đề duy nhất trong sợi dây tình cảm giữa tụi mình và gia đình của mình.
Mình tôn trọng quyết định của bố mẹ và muốn có một công việc tự do về thời gian sau khi ra trường để đi lại giữa 2 nước. Từ năm sau, Rui ổn định công việc rồi anh ấy sẽ bắt đầu dành nhiều thời gian hơn để học tiếng Việt. Chúng mình sẽ từ từ xóa nhòa mọi khoảng cách về địa lý lẫn ngôn ngữ.
Cảm ơn những chia sẻ hết sức dễ thương của Trang và Rui. Chúc hai bạn mãi dành cho nhau những tình cảm ngọt ngào như bây giờ nhé!
Theo Lê Ái (Trí Thức Trẻ)